Celtic Lyrics Corner > Artists & Groups > Mouth Music > Mouth Music > Seinn O!
|
Seinn O! |
| Credits : | Arranged by Martin Swan |
| Appears On : | Mouth Music ; Blue Door Green Sea |
| Language : | Gàidhlig (Scottish Gaelic) & Deutsch (German) |
| Other Versions : | " Seinn O " on Talitha MacKenzie's album Sólas |
| Lyrics : | English Translation : |
| Seinn o | Sing oh |
| Seinn o | Sing oh |
| Thig am fìdhleir a-nochd | The fiddler is coming tonight |
| Gheibh na h-ìonagan port | The girls will get a tune |
| Thig am fìdhleir a-nochd | The fiddler is coming tonight |
| A-nochd thig am fìdhleir | Tonight the fiddler is coming |
| Thig am fìdhleir a-nochd | The fiddler is coming tonight |
| Gheibh na h-ìonagan port | The girls will get a tune |
| Thig am fìdhleir a-nochd | The fiddler is coming tonight |
| A-nochd thig am fìdhleir | Tonight the fiddler is coming |
| Seinn o churadail o | Seinn o churadail o |
| Seinn, seinn churadail o | Seinn, seinn churadail o |
| Seinn o churadail o | Seinn o churadail o |
| Seinn churadail oro | Seinn churadail oro |
| Seinn o churadail o | Seinn o churadail o |
| Seinn, seinn churadail o | Seinn, seinn churadail o |
| Seinn o churadail o | Seinn o churadail o |
| Seinn churadail oro | Seinn churadail oro |
| Thig am fìdhleir a-nochd | The fiddler is coming tonight |
| Gheibh na h-ìonagan port | The girls will get a tune |
| Thig am fìdhleir a-nochd | The fiddler is coming tonight |
| A-nochd thig am fìdhleir | Tonight the fiddler is coming |
| Thig am fìdhleir a-nochd | The fiddler is coming tonight |
| Gheibh na h-ìonagan port | The girls will get a tune |
| Thig am fìdhleir a-nochd | The fiddler is coming tonight |
| A-nochd thig am fìdhleir | Tonight the fiddler is coming |
| Seinn o churadail o | Seinn o churadail o |
| Seinn, seinn churadail o | Seinn, seinn churadail o |
| Seinn o churadail o | Seinn o churadail o |
| Seinn churadail oro | Seinn churadail oro |
| Seinn o churadail o | Seinn o churadail o |
| Seinn, seinn churadail o | Seinn, seinn churadail o |
| Seinn o churadail o | Seinn o churadail o |
| Seinn churadail oro | Seinn churadail oro |
| Tha na maoir 'ga mo shireadh | The bailiffs are after me |
| Tha na saoir 'ga mo shireadh | The joiners are after me |
| Tha na maoir 'ga mo shireadh | The bailiffs are after me |
| Cha ghabh mi ach tàillear | I won't have anyone but the tailor |
| Tha na maoir 'ga mo shireadh | The bailiffs are after me |
| Tha na saoir 'ga mo shireadh | The joiners are after me |
| Tha na maoir 'ga mo shireadh | The bailiffs are after me |
| Cha ghabh mi ach tàillear | I won't have anyone but the tailor |
| Seinn o churadail o | Seinn o churadail o |
| Seinn, seinn churadail o | Seinn, seinn churadail o |
| Seinn o churadail o | Seinn o churadail o |
| Seinn churadail oro | Seinn churadail oro |
| Seinn o churadail o | Seinn o churadail o |
| Seinn, seinn churadail o | Seinn, seinn churadail o |
| Seinn o churadail o | Seinn o churadail o |
| Seinn churadail oro | Seinn churadail oro |
| Über Flüße, über Berge | Over rivers, over mountains |
| Über Felsen springt er hin | Over cliffs he leaps |
| Läuft auf seine Winter-reise | Running on his winter journey |
| Kommt er nicht aus meinem Sinn | I think only of him |
| Leise kommt der schwarze Geiger | Silently comes the black fiddler |
| Weiß und furchtbar sein Gesicht | White and fierce his face |
| Alle hören, alle glauben | All hear, all believe |
| Wenn der schwarze Geiger spricht | When the black fiddler speaks |
| Théid mi null air an abhuinn | I will go across the river |
| Thig mi nall air an abhuinn | I will come back across the river |
| Théid mi null air an abhuinn | I will go across the river |
| 'Choimhead air an tàillear | Visiting the tailor |
| Théid mi null air an abhuinn | I will go across the river |
| Thig mi nall air an abhuinn | I will come back across the river |
| Théid mi null air an abhuinn | I will go across the river |
| 'Choimhead air an tàillear | Visiting the tailor |
| Seinn o churadail o | Seinn o churadail o |
| Seinn, seinn churadail o | Seinn, seinn churadail o |
| Seinn o churadail o | Seinn o churadail o |
| Seinn churadail oro | Seinn churadail oro |
| Seinn o churadail o | Seinn o churadail o |
| Seinn, seinn churadail o | Seinn, seinn churadail o |
| Seinn o churadail o | Seinn o churadail o |
| Seinn churadail oro | Seinn churadail oro |
| Seinn o | Sing oh |
| Théid mi null air an abhuinn | I will go across the river |
| Thig mi nall air an abhuinn | I will come back across the river |
| Théid mi null air an abhuinn | I will go across the river |
| 'Choimhead air an tàillear | Visiting the tailor |
| Théid mi null air an abhuinn | I will go across the river |
| Thig mi nall air an abhuinn | I will come back across the river |
| Théid mi null air an abhuinn | I will go across the river |
| 'Choimhead air an tàillear | Visiting the tailor |
| Thig am fìdhleir a-nochd | The fiddler is coming tonight |
| Gheibh na h-ìonagan port | The girls will get a tune |
| Thig am fìdhleir a-nochd | The fiddler is coming tonight |
| A-nochd thig am fìdhleir | Tonight the fiddler is coming |
| Thig am fìdhleir a-nochd | The fiddler is coming tonight |
| Gheibh na h-ìonagan port | The girls will get a tune |
| Thig am fìdhleir a-nochd | The fiddler is coming tonight |
| A-nochd thig am fìdhleir | Tonight the fiddler is coming |
| Théid mi null air an abhuinn | I will go across the river |
| Thig mi nall air an abhuinn | I will come back across the river |
| Théid mi null air an abhuinn | I will go across the river |
| 'Choimhead air an tàillear | Visiting the tailor |
| Théid mi null air an abhuinn | I will go across the river |
| Thig mi nall air an abhuinn | I will come back across the river |
| Théid mi null air an abhuinn | I will go across the river |
| 'Choimhead air an tàillear | Visiting the tailor |
| Seinn o churadail o | Seinn o churadail o |
| Seinn, seinn churadail o | Seinn, seinn churadail o |
| Seinn o churadail o | Seinn o churadail o |
| Seinn churadail oro | Seinn churadail oro |
| Seinn o churadail o | Seinn o churadail o |
| Seinn, seinn churadail o | Seinn, seinn churadail o |
| Seinn o churadail o | Seinn o churadail o |
| Seinn churadail oro | Seinn churadail oro |
| Thig am fìdhleir a-nochd | The fiddler is coming tonight |
| Gheibh na h-ìonagan port | The girls will get a tune |
| Thig am fìdhleir a-nochd | The fiddler is coming tonight |
| A-nochd thig am fìdhleir | Tonight the fiddler is coming |
| Thig am fìdhleir a-nochd | The fiddler is coming tonight |
| Gheibh na h-ìonagan port | The girls will get a tune |
| Thig am fìdhleir a-nochd | The fiddler is coming tonight |
| A-nochd thig am fìdhleir | Tonight the fiddler is coming |
| Seinn o churadail o | Seinn o churadail o |
| Seinn, seinn churadail o | Seinn, seinn churadail o |
| Seinn o churadail o | Seinn o churadail o |
| Seinn churadail oro | Seinn churadail oro |
| Seinn o churadail o | Seinn o churadail o |
| Seinn, seinn churadail o | Seinn, seinn churadail o |
| Seinn o churadail o | Seinn o churadail o |
| Seinn churadail oro | Seinn churadail oro |